sábado, 15 de abril de 2017

Breath of the Wild: Dubladora da Princesa Zelda fala sobre a personagem



Um dos paradigmas que foram quebrados em Breath of the Wild foi a adição de dublagem em uma série conhecida por ter se mantido sem as mesmas por três décadas.
Apesar do resultado final ter dividido fãs quanto à sua execução e escolha de elenco, é difícil falar do jogo sem pensar nas dublagens.

Em entrevista dada à Game Rant, a dubladora americana da Princesa Zelda, Patricia Summersett, deu um pouco de luz quanto a como ela viu a jovem princesa de Breath of the Wild, e como ela tentou passar suas ideias para sua performance.

Você pode conferir o que ela tinha a dizer logo abaixo:


Game Rant: De onde veio a sua inspiração quando você estava fazendo o teste para Zelda?
"Bem, quando eu fiz o teste, eu não sabia para o que eu estava fazendo, então eu estava indo mais para o tipo de voz que eles estavam procurando. Sabe, uma interpretação disso. Quando eu comecei a ter minhas próprias ideias. Eu tinha a sensação que era uma princesa, ela era jovem, mas tinha esse peso do mundo nos ombros dela, e tinha um tipo de qualidade atemporal/eterna, na qual idade não é necessariamente equivalente à idade no papel. E, é, ela tinha um sentido régio nela. Isso foi o que eu entendi. Então, eu segui com isso inicialmente. Quando eu descobri que eu consegui o papel, que foi bem depois no processo, nós começamos a gravar. Eu acho que a decisão foi feita sobre qual direção seria, de todo jeito, então foi uma negociação entre, eu acho, minhas sensibilidades e as da visão da Nintendo." 

Além de Breath of the Wild, Summersett trabalhou em outros jogos, como Assassin's Creed: Syndicate, e também trabalhou em curtas e séries de TV, tendo até um álbum musical em seu portfólio.

The Legend of Zelda: Breath of the Wild está disponível tanto para o Wii U quanto para o Nintendo Switch.

Fonte
Fonte da imagem

Nenhum comentário:

Postar um comentário